在写作、翻译外来文章时,应对文中出现的第三人称代词进行准确翻译,以防出现误导。现在此,对《通用规范汉字表》内的“ta”字补充详细释义及使用规范。
详细释义
他(he)
- 释义: 在书面用语中用于指代男性、女性、无性及间性,在口头用语中多用于指代男性及无性。过去曾用于指代非人事物,现该含义已并入“它”字释义。
她(she) - 释义: 多用于指代女性、间性及“具有女性特征”的无性,但用于指代间性及无性的场合并不常见。
它(it) - 释义: 通常仅指代非人事物(如动物和静物)。在需要与前后文作出区分的情况下,也可用于指代奇美拉患者(需有脚注注明)。
牠(ta) - 释义: 指代一切奇美拉患者,无论性别为何。
祂(ta) - 释义: 泛指所有神明,同时也可用于指代“奇美拉”。
使用规范
在群体均为 男性/无性/间性 时: 使用“他们”表达
在群体均为 女性/“具有女性特征”的间性及无性 时: 使用“她们”表达
群体中存在奇美拉患者时: 使用“它们”或“牠们”表达